Press

Feature

Relax! en compagnie de Benjamin Bernheim


Read More

Critical Acclaim

Before the performance, Benjamin Bernheim was announced as sick, but his performance was exciting, his light tenor secure and easy on the high notes. He even sang “Che gelida manina” in the right key, his high C was brilliant! He showed amazing breath control, though, and the natural, effortless elegance of his voice gave life to a noble, naïve but almost aristocratic Rodolfo.

Rodolfo in La Bohème, Staatsoper Berlin


Laura Servidei
Bachtrack

Critical Acclaim

Das gibt es: einen Tenor, der also Romeo mit keuschem Ton von der Liebe träumt; der auf dem hohen B von “parais” die Sonne aufgehen lässt; der in Fausts “Salut demeure chaste et pure” das hohe C in schlanker Fassung bildet; der die Traumerzählung des Des Grieux (“En fermant les yeux”) mit einer Viola-d’amore-Süsse singt; der für die Reprise von Lenskis Weltabschiedsgesang (“Kuda, kuda”) einen Leidenston findet; der den Monolog über die “nature immense” in Berlioz’ “La Damnation de Faust” in den Ton desolater Sehnsucht taucht; der Nemorinos “Una furtiva lagrima” mit dem Kosen der Halbstimme zu einem Lächeln von Liebe und Zuversicht werden lässt; der also Verdis Alfredo und Herzog von Mantua sinnliches Feuer mit sanfter Süsse zu verbinden weiss; der also Edgardo in Donizettis “Lucia di Lammermoor” das verklärte Bild der zum Engel gewordenen Titelheldin beschwört – all dies auf der prachtvollen Debüt-CD des französischen Tenors Benjamin Bernheim (Deutsche Grammophon).

[There is: a tenor who dreams Romeo of love with a chaste tone; that lets the sun rise on the high B of “parais”; which in Faust’s “Salut demeure chaste et pure” forms the high C in a slim shape; who sings the dream narrative of Des Grieux (“En fermant les yeux”) with a viola d’amore sweetness; who finds a suffering tone for the recapitulation of Lenski’s farewell aria (“Kuda, kuda”); who immerses himself in the monologue of “nature immense” in Berlioz’s “La Damnation de Faust” in the tone of desolate longing; Nemorinos “Una furtiva lagrima” turns into a smile of love and confidence with the caress of the sotto voce; who knows how to combine Verdi’s Alfredo and Duke of Mantua with sensual fire and gentle sweetness; conjures up the transfigured image of the heroine who has become an angelas Edgardo in Donizetti’s “Lucia di Lammermoor” – all of this on the magnificent debut CD by French tenor Benjamin Bernheim (Deutsche Grammophon).]


Jürgen Kesting
Frankfurter Allgemeine

Critical Acclaim

Le grand ténor lyrique français que le monde de l’opéra attendait » : c’est ainsi que l’arrivée de Benjamin Bernheim a été saluée outre-atlantique. Voix somptueuse, sensibilité ardente, mais aussi musicalité poétique, son premier album réunit les promesses d’une belle carrière.

[The great French lyric tenor that the world of opera has been waiting for”: this is how the arrival of Benjamin Bernheim was hailed across the Atlantic. Sumptuous voice, fiery sensitivity, but also poetic musicality, his first album brings together the promises of a great career.]


Marie-Aude Roux
Le Monde

Critical Acclaim

Une voix à découvrir, un nom à retenir. Benjamin Bernheim est, à 34 ans, l’un des meilleurs ténors de la nouvelle génération comme le démontre son premier enregistrement. À l’écoute du Manon de Massenet, de La Traviata de Verdi, de Lucia di Lammermor de Donizetti et de La Bohème de Puccini, la magie, l’émotion et la pureté de sa palette vocale confirment que l’art lyrique compte une nouvelle étoile.

[A voice to discover, a name to remember. Benjamin Bernheim is one of the best tenors of the new generation at 34, as his first recording shows. Listen to Manon by Massenet, La Traviata by Verdi, Lucia di Lammermor by Donizetti and La Bohème by Puccini,  [to discover] the magic, emotion and purity of his vocal palette confirm that lyrical art has new star.]


Vincent CRESSARD
Sud-Ouest

Feature

Dieser berühmte Tenor singt ein Loblied auf Berlin


Kein Tenor erlebt gerade einen derart kometenhaften Aufstieg wie Benjamin Bernheim (34). Der Franzose mit Vorfahren aus dem Elsass wird von Kritikern bereits als neuer Pavarotti bezeichnet, seine Technik sei so rein wie die des jungen Plácido Domingo. Am Sonntag singt er in der Staatsoper den Rodolfo in Puccinis „La Bohème“. Der Mann wirkt lässig in Jeans und Sweatshirt-Jacke, er sagt über seine Rolle in dem beliebten Werk: „Es ist nicht einfach, die Oper gehört zu den meistgespielten der Welt, für das Publikum ist sie vielleicht nichts Besonderes mehr. Die Partie des Rodolfo ist stimmlich die Tür zum Verismo, nicht mehr lyrisch, extrem romantisch, extrem schmalzig.“

Read More

Feature

France Musique : Musique matin


Ténor, Benjamin Bernheim l’est aussi bien au disque que sur scène, avec toujours, une belle présence théâtrale : il sera sur scène à l’Opéra Bastille pour Manon de Massenet en février prochain, et vient de sortir un premier disque d’airs français, italiens et russe avec le Philharmonia de Prague.

Read More

Feature


Benjamin Bernheim es, para mí, la gran revelación vocal del elenco, un Faust espléndido, perfecto, en el que confluyen dicción ejemplar, estilo intachable, frescura vocal (la voz fluye que es una maravilla) y timbre seductor como pocos. Por lo que me respecta, el mejor tenor francés en el papel en décadas, por delante de Alagna y Vanzo, con un instrumento más atractivo que el del intachable y siempre referencial Gedda, y una pronunciación muy superior a la excesivamente abierta y enfática de Kraus (Domingo y Corelli ni los contemplo).

[Benjamin Bernheim is, for me, the great vocal revelation of the cast, a splendid, perfect Faust, a rare example in which exemplary diction, flawless style, vocal freshness (voice flows that is wonderful) and seductive timbre come together in one artist. As far as I am concerned, the best French tenor on paper in decades, ahead of Alagna and Vanzo, with an instrument more attractive than that of the faultless and always referential Gedda, and a pronunciation far superior to Kraus’s excessively open and emphatic (I didn’t even consider Domingo and Corelli).]

Read More

Critical Acclaim

Puis arrive le fringant trentenaire, au sourire craquant, et avant qu’il n’ouvre la bouche, une partie de l’auditoire est déjà visiblement conquis. L’air d’Edgardo « Tombe degl’avi miei », extrait de Lucia di Lammermoor, permet de goûter la beauté du timbre, ainsi que la ligne de chant souveraine de l’artiste, mais ce qui frappe surtout ici, c’est cette authenticité et cette singularité dans l’expression qui font d’emblée de lui un des tous premiers artistes lyriques de notre temps. Son exécution de l’air de Roméo « Ah, lève-toi soleil » confirme cette impression : on reste confondu devant l’urgence et la chaleur qu’il y met ; de même que le contre-Ut irrésistible et interminable dont il couronne l’air nous a tout simplement scotchés au fond de notre fauteuil ! Le fameux air « Kuda, Kuda » tiré d’Eugène Onéguine semble être son air fétiche puisqu’il le délivre presque systématiquement dans ses concerts (il est bien évidemment dans le disque aussi). Au-delà de l’incroyable émotion qu’il y met, on en admire l’implacable contrôle : le chant y affirme son intelligence et son élégance. Enfin, le « Nature immense » tiré de La Damnation de Faust électrise par son pouvoir d’incantation, ainsi que par la suavité des accents et la capacité du ténor à passer de la douceur à l’éclat avec une déconcertante facilité.

[Then comes the dashing thirty-something, with a crisp smile, and before he opens his mouth, part of the audience is already visibly won over. The air of Edgardo “Tombe degl’avi miei”, extracted from Lucia di Lammermoor, allows you to taste the beauty of the timbre, as well as the grand vocal line of the artist, but what is most striking here is this authenticity and this singularity of expression which clearly makes him one of the very best operatic artists of our time. His execution of Romeo’s aria “Ah, lève-toi soleil” confirms this impression: one remains confused by the urgency and the warmth he puts into it; just as the irresistible and interminable high C with which he crowns the air has simply left us bowled over! The famous aria “Kuda, Kuda” taken from Eugene Onegin seems to be his favorite tune since he delivers it almost systematically in his concerts (it is obviously on the record too). Beyond the incredible emotion he puts into it, we admire its relentless control: the song affirms its intelligence and elegance. Finally, “Nature immense” taken from La Damnation de Faust electrifies with its power of incantation, as well as the smoothness of his tone and the tenor’s ability to go from sweetness to radiance with disconcerting ease.]

Recital in Bordeaux


Emmanuel Andrieu
Opera Online

Feature

Le premier disque de Benjamin Bernheim


Il est rare qu’un disque vous bouleverse au point qu’on soit au bord des larmes – et même au-delà du bord : c’est ce qui vient de m’arriver avec le premier disque du jeune ténor français Benjamin Bernheim. On le connait déjà, Benjamin Bernheim, pour ses prestations à Zürich, à Londres, Berlin, Vienne, Salzbourg et bien sûr Paris. Mais ce disque offre quelque chose en plus, une présence magnétique qui s’exprime dès le premier mot, dès la première note. D’ailleurs, la première phrase de ce disque magique pourrait bien résumer tout ce que Benjamin Bernheim y a mis : « Toute mon âme est là ». La phrase, émise avec une légèreté suspendue, semble ouvrir au ciel – et c’est le ciel du chant ! L’air de Werther a été chanté tant de fois qu’on n’imagine pas y trouver du nouveau ; pourtant c’est un enchantement exceptionnel, avec cette gradation subtile qui déploie le lied d’Ossian jusqu’à un embrasement, toujours avec une prononciation exemplaire et la richesse d’une palette suprêmement contrôlée : du grand art !

Read More

Load more